Photojournalism and cinema in wartime
|
Fotoperiodisme i cinema en temps de guerra
|
Font: MaCoCu
|
Daily life in peacetime and wartime
|
Vida quotidiana en la pau i en la guerra
|
Font: MaCoCu
|
We’re an extension of the wartime marines.
|
Som una extensió dels marines de temps de guerra.
|
Font: Covost2
|
Ward boundaries were also redrawn.
|
També es van redissenyar els límits del districte.
|
Font: Covost2
|
In wartime, the building became an important military structure.
|
En temps de guerra, l’edifici es va convertir en una important estructura militar.
|
Font: Covost2
|
Distinguished Service Medal for their wartime service to the country.
|
Medalla al Servei Distingit pel seu servei al país en temps de guerra.
|
Font: Covost2
|
Three years later, an additional ward was added.
|
Tres anys després s’afegí un pavelló addicional.
|
Font: Covost2
|
Kyoto International School is also in this ward.
|
L’Escola Internacional de Kyoto també es troba en aquest barri.
|
Font: Covost2
|
An electoral ward bearing the same name exists.
|
Ja hi ha una circumscripció electoral amb el mateix nom.
|
Font: Covost2
|
The city also became the wartime seat of the Soviet Ukrainian government.
|
La ciutat també es va convertir en el focus durant el temps de guerra del govern soviètic ucraïnès.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|